Ezekiel 33:22
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now the evening before the fugitive arrived, the hand of the LORD was upon me, and He opened my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer mute.

Young's Literal Translation
And the hand of Jehovah hath been unto me in the evening, before the coming in of the escaped one, and He openeth my mouth till the coming in unto me in the morning, and opened is my mouth, and I have not been silent again.

King James Bible
Now the hand of the LORD was upon me in the evening, afore he that was escaped came; and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb.

Hebrew
Now the evening
בָּעֶ֗רֶב (bā·‘e·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6153: Evening

before
לִפְנֵי֙ (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the fugitive
הַפָּלִ֔יט (hap·pā·lîṭ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6412: Escaped one, fugitive

arrived,
בּ֣וֹא (bō·w)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the hand
וְיַד־ (wə·yaḏ-)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of the LORD
יְהוָה֩ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

was
הָיְתָ֨ה (hā·yə·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

upon me,
אֵלַ֜י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

and He opened
וַיִּפְתַּ֣ח (way·yip̄·taḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

my mouth
פִּ֔י (pî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

before
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the man came
בּ֥וֹא (bō·w)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֵלַ֖י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

me in the morning.
בַּבֹּ֑קֶר (bab·bō·qer)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1242: Dawn, morning

So my mouth
פִּ֔י (pî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

was opened
וַיִּפָּ֣תַח (way·yip·pā·ṯaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

and I was no
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
עֽוֹד׃ (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

mute.
נֶאֱלַ֖מְתִּי (ne·’ĕ·lam·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 481: To tie fast, to be tongue-tied

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ezekiel 33:21
Top of Page
Top of Page