Hosea 10:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The people of Samaria will fear for the calf of Beth-aven. Indeed, its people will mourn with its idolatrous priests those who rejoiced in its glory— for it has been taken from them into exile.

Young's Literal Translation
For the calves of Beth-Aven fear do inhabitants of Samaria, Surely mourned on account of it hath its people, And its priests on account of it leap about, Because of its honour, for it hath removed from it,

King James Bible
The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof [that] rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.

Hebrew
The people
שְׁכַ֣ן (šə·ḵan)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7934: A resident, a fellow-citizen

of Samaria
שֹֽׁמְר֑וֹן (šō·mə·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

will fear
יָג֖וּרוּ (yā·ḡū·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility

for the calf
לְעֶגְלוֹת֙ (lə·‘eḡ·lō·wṯ)
Preposition-l | Noun - feminine plural construct
Strong's 5697: A, calf, one nearly grown

of
בֵּ֣ית (bêṯ)
Preposition
Strong's Hebrew

Beth-aven.
אָ֔וֶן (’ā·wen)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1007: Beth-aven -- between

Indeed,
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

its people
עַמּ֗וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

will mourn
אָבַ֨ל (’ā·ḇal)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 56: To bewail

for it
עָלָ֜יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

with its idolatrous priests—
וּכְמָרָיו֙ (ū·ḵə·mā·rāw)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 3649: An ascetic, an idolatrous priest

those who rejoiced
יָגִ֔ילוּ (yā·ḡî·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1523: To spin round, rejoice, fear

in
עָלָ֣יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

its glory—
כְּבוֹד֖וֹ (kə·ḇō·w·ḏōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

it has been taken from them into exile.
גָלָ֥ה (ḡā·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Hosea 10:4
Top of Page
Top of Page