Isaiah 9:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“The bricks have fallen, but we will rebuild with finished stone; the sycamores have been felled, but we will replace them with cedars.”

Young's Literal Translation
‘Bricks have fallen, and hewn work we build, Sycamores have been cut down, and cedars we renew.’

King James Bible
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycomores are cut down, but we will change [them into] cedars.

Hebrew
“The bricks
לְבֵנִ֥ים (lə·ḇê·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's 3843: Brick, tile

have fallen,
נָפָ֖לוּ (nā·p̄ā·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5307: To fall, lie

but we will rebuild
נִבְנֶ֑ה (niḇ·neh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 1129: To build

with finished stone;
וְגָזִ֣ית (wə·ḡā·zîṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 1496: Something cut, dressed stone

the sycamores
שִׁקְמִ֣ים (šiq·mîm)
Noun - feminine plural
Strong's 8256: Sycamore tree

have been felled,
גֻּדָּ֔עוּ (gud·dā·‘ū)
Verb - Pual - Perfect - third person common plural
Strong's 1438: To fell a, tree, to destroy anything

but we will replace
נַחֲלִֽיף׃ (na·ḥă·lîp̄)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common plural
Strong's 2498: To slide by, to hasten away, pass on, spring up, pierce, change

them with cedars.”
וַאֲרָזִ֖ים (wa·’ă·rā·zîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 730: A cedar tree

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Isaiah 9:9
Top of Page
Top of Page