Luke 13:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then should not this daughter of Abraham, whom Satan has kept bound for eighteen long years, be released from her bondage on the Sabbath day?

Young's Literal Translation
and this one, being a daughter of Abraham, whom the Adversary bound, lo, eighteen years, did it not behove to be loosed from this bond on the sabbath-day?’

King James Bible
And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?

Greek
Then
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

should
ἔδει (edei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

this
ταύτην (tautēn)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

daughter
θυγατέρα (thygatera)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2364: Apparently a primary word; a female child, or descendant.

of Abraham,
Ἀβραὰμ (Abraam)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 11: Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch.

whom
ἣν (hēn)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

Satan
Σατανᾶς (Satanas)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4567: An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.

has bound
ἔδησεν (edēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1210: To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.

[for] eighteen
δέκα (deka)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 1176: Ten. A primary number; ten.

[long]
ἰδοὺ (idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

years,
ἔτη (etē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2094: A year. Apparently a primary word; a year.

be released
λυθῆναι (lythēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 3089: A primary verb; to 'loosen'.

from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

[her]
τούτου (toutou)
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

bondage
δεσμοῦ (desmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 1199: Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability.

on the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Sabbath
σαββάτου (sabbatou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4521: The Sabbath, a week.

day?”
ἡμέρᾳ (hēmera)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Luke 13:15
Top of Page
Top of Page