Nehemiah 4:9
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So we prayed to our God and posted a guard against them day and night.

Young's Literal Translation
And we pray unto our God, and appoint a watch against them, by day and by night, because of them.

King James Bible
Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.

Hebrew
So we prayed
וַנִּתְפַּלֵּ֖ל (wan·niṯ·pal·lêl)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's 6419: To judge, to intercede, pray

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

our God
אֱלֹהֵ֑ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and posted
וַנַּעֲמִ֨יד (wan·na·‘ă·mîḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's 5975: To stand, in various relations

a guard
מִשְׁמָ֧ר (miš·mār)
Noun - masculine singular
Strong's 4929: Place of confinement, jail, prison, guard, watch, observance

against them
עֲלֵיהֶ֛ם (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

day
יוֹמָ֥ם (yō·w·mām)
Adverb
Strong's 3119: Daytime, by day

and night.
וָלַ֖יְלָה (wā·lay·lāh)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Nehemiah 4:8
Top of Page
Top of Page