Psalm 58:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
No, in your hearts you devise injustice; with your hands you mete out violence on the earth.

Young's Literal Translation
Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.

King James Bible
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.

Hebrew
No,
אַף־ (’ap̄-)
Conjunction
Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though

in your hearts
בְּלֵב֮ (bə·lêḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

you devise
תִּפְעָ֫ל֥וּן (tip̄·‘ā·lūn)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 6466: To do, make, to practise

injustice;
עוֹלֹ֪ת (‘ō·w·lōṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 5766: Injustice, unrighteousness

with your hands
יְ֝דֵיכֶ֗ם (yə·ḏê·ḵem)
Noun - fdc | second person masculine plural
Strong's 3027: A hand

you mete out
תְּפַלֵּֽסֽוּן׃ (tə·p̄al·lê·sūn)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 6424: To roll flat, prepare, to revolve, weigh

violence
חֲמַ֥ס (ḥă·mas)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain

on the earth.
בָּאָ֡רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 58:1
Top of Page
Top of Page