Psalm 7:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.

Young's Literal Translation
Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,

King James Bible
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity [that is] in me.

Hebrew
The LORD
יְהוָה֮ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

judges
יָדִ֪ין (yā·ḏîn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1777: A straight course, sail direct

the peoples;
עַ֫מִּ֥ים (‘am·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

vindicate me,
שָׁפְטֵ֥נִי (šā·p̄ə·ṭê·nî)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

O LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

according to my righteousness
כְּצִדְקִ֖י (kə·ṣiḏ·qî)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6664: The right, equity, prosperity

and integrity.
וּכְתֻמִּ֣י (ū·ḵə·ṯum·mî)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8537: Completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 7:7
Top of Page
Top of Page