Psalm 81:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it.

Young's Literal Translation
I [am] Jehovah thy God, Who bringeth thee up out of the land of Egypt. Enlarge thy mouth, and I fill it.

King James Bible
I [am] the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

Hebrew
I
אָנֹכִ֨י ׀ (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

am the LORD
יְה֘וָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹהֶ֗יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

who brought you up
הַֽ֭מַּעַלְךָ (ham·ma·‘al·ḵā)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

out of Egypt.
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

Open wide your mouth,
פִּ֝֗יךָ (pî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

and I will fill it.
וַאֲמַלְאֵֽהוּ׃ (wa·’ă·mal·’ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 4390: To fill, be full of

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 81:9
Top of Page
Top of Page