1 Chronicles 21:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then David said to God, “I have sinned greatly because I have done this thing. Now I beg You to take away the iniquity of Your servant, for I have acted very foolishly.”

Young's Literal Translation
and David saith unto God, ‘I have sinned exceedingly, in that I have done this thing; and now, cause to pass away, I pray Thee, the iniquity of Thy servant, for I have acted very foolishly.’

King James Bible
And David said unto God, I have sinned greatly, because I have done this thing: but now, I beseech thee, do away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.

Hebrew
Then David
דָּוִיד֙ (dā·wîḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

God,
הָ֣אֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

“I have sinned
חָטָ֣אתִֽי (ḥā·ṭā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

greatly
מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

because
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have done
עָשִׂ֖יתִי (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

thing.
הַדָּבָ֣ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

Now
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

I beg You
נָא֙ (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

to take away
הַֽעֲבֶר־ (ha·‘ă·ḇer-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

the iniquity
עֲו֣וֹן (‘ă·wō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

of Your servant,
עַבְדְּךָ֔ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I have acted very
מְאֹֽד׃ (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

foolishly.”
נִסְכַּ֖לְתִּי (nis·kal·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 5528: To be foolish or a fool

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Chronicles 21:7
Top of Page
Top of Page