Parallel Strong's Berean Study BibleWhen the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, “Why has the LORD brought defeat on us before the Philistines today? Let us bring the ark of the covenant of the LORD from Shiloh, so that it may go with us to save us from the hand of our enemies.” Young's Literal Translation And the people cometh in unto the camp, and the elders of Israel say, ‘Why hath Jehovah smitten us to-day before the Philistines? we take unto us from Shiloh the ark of the covenant of Jehovah, and it cometh into our midst, and He doth save us out of the hand of our enemies.’ King James Bible And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies. Hebrew When the troopsהָעָם֮ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock returned וַיָּבֹ֣א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the camp, הַֽמַּחֲנֶה֒ (ham·ma·ḥă·neh) Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army the elders זִקְנֵ֣י (ziq·nê) Adjective - masculine plural construct Strong's 2205: Old of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc asked, וַיֹּֽאמְרוּ֙ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Why לָ֣מָּה (lām·māh) Preposition-l | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what has the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel brought defeat on us נְגָפָ֧נוּ (nə·ḡā·p̄ā·nū) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict before לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the Philistines פְלִשְׁתִּ֑ים (p̄ə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia today? הַיּ֖וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Let us bring נִקְחָ֧ה (niq·ḥāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 3947: To take the ark אֲרוֹן֙ (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark of the covenant בְּרִ֣ית (bə·rîṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 1285: A covenant of the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel from Shiloh, מִשִּׁלֹ֗ה (miš·ši·lōh) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 7887: Shiloh -- a city in Ephraim so that it may go וְיָבֹ֣א (wə·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go with us בְקִרְבֵּ֔נוּ (ḇə·qir·bê·nū) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 7130: The nearest part, the center to deliver us וְיֹשִׁעֵ֖נוּ (wə·yō·ši·‘ê·nū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor from the hand מִכַּ֥ף (mik·kap̄) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan of our enemies.� אֹיְבֵֽינוּ׃ (’ō·yə·ḇê·nū) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common plural Strong's 341: Hating, an adversary |