1 Samuel 5:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And when the men of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the God of Israel must not stay here with us, because His hand is heavy upon us and upon our god Dagon.”

Young's Literal Translation
And the men of Ashdod see that [it is] so, and have said, ‘The ark of the God of Israel doth not abide with us, for hard hath been His hand upon us, and upon Dagon our god.’

King James Bible
And when the men of Ashdod saw that [it was] so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

Hebrew
And when the men
אַנְשֵֽׁי־ (’an·šê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 582: Man, mankind

of Ashdod
אַשְׁדּ֖וֹד (’aš·dō·wḏ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 795: Ashdod -- a city of the Philistines

saw
וַיִּרְא֥וּ (way·yir·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7200: To see

what was happening,
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they said,
וְאָמְר֗וּ (wə·’ā·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 559: To utter, say

“The ark
אֲר֨וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 727: A chest, ark

of the God
אֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

must not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

stay
יֵשֵׁ֞ב (yê·šêḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

here with us,
עִמָּ֔נוּ (‘im·mā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 5973: With, equally with

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

His hand
יָדוֹ֙ (yā·ḏōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

is heavy
קָשְׁתָ֤ה (qā·šə·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 7185: To be hard, severe or fierce

upon us
עָלֵ֔ינוּ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and upon
וְעַ֖ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

our god
אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

Dagon.”
דָּג֥וֹן (dā·ḡō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1712: Dagon -- a god and an idol of the Philistines

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Samuel 5:6
Top of Page
Top of Page