2 Kings 6:28
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the king asked her, “What is the matter?” And she answered, “This woman said to me, ‘Give up your son, that we may eat him, and tomorrow we will eat my son.’

Young's Literal Translation
And the king saith to her, ‘What—to thee?’ and she saith, ‘This woman said unto me, Give thy son, and we eat him to-day, and my son we eat to-morrow;

King James Bible
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.

Hebrew
Then the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

asked her,
וַיֹּֽאמֶר־ (way·yō·mer-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“What is the matter?”
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

And she answered,
וַתֹּ֗אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

“This
הַזֹּ֜את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

woman
הָאִשָּׁ֨ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

said
אָמְרָ֣ה (’ā·mə·rāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

to me,
אֵלַ֗י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

‘Give up
תְּנִ֤י (tə·nî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 5414: To give, put, set

your son,
בְּנֵךְ֙ (bə·nêḵ)
Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's 1121: A son

and we will eat him today,
וְנֹאכְלֶ֣נּוּ (wə·nō·ḵə·len·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural | third person masculine singular
Strong's 398: To eat

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

tomorrow
מָחָֽר׃ (mā·ḥār)
Adverb
Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter

we will eat
נֹאכַ֥ל (nō·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 398: To eat

my son.’
בְּנִ֖י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Kings 6:27
Top of Page
Top of Page