Ezekiel 23:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When Oholibah openly prostituted herself and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister.

Young's Literal Translation
And she revealeth her whoredoms, And she revealeth her nakedness, And alienated is My soul from off her, As alienated was My soul from off her sister.

King James Bible
So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.

Hebrew
When [Oholibah] openly
וַתְּגַל֙ (wat·tə·ḡal)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

prostituted herself
תַּזְנוּתֶ֔יהָ (taz·nū·ṯe·hā)
Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strong's 8457: Harlotry, idolatry

and exposed
וַתְּגַ֖ל (wat·tə·ḡal)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

her nakedness,
עֶרְוָתָ֑הּ (‘er·wā·ṯāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 6172: Nakedness

I
נַפְשִׁי֙ (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

turned away from her
מֵֽעָלֶ֔יהָ (mê·‘ā·le·hā)
Preposition-m | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

in disgust,
וַתֵּ֤קַע (wat·tê·qa‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3363: To sever oneself, to be dislocated, to abandon, to impale

just as
כַּאֲשֶׁ֛ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I
נַפְשִׁ֖י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

had turned away
נָקְעָ֥ה (nā·qə·‘āh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5361: To be alienated or estranged

from
מֵעַ֥ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's 5921: Above, over, upon, against

her sister.
אֲחוֹתָֽהּ׃ (’ă·ḥō·w·ṯāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 269: Sister -- a sister

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ezekiel 23:17
Top of Page
Top of Page