Parallel Strong's Berean Study BibleSpeak to him and tell him that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies among his rivers, who says, ‘The Nile is mine; I made it myself.’ Young's Literal Translation Speak, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee, Pharaoh king of Egypt! The great dragon that is crouching in the midst of his floods, Who hath said, My flood [is] my own, And I—I have made it [for] myself. King James Bible Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river [is] mine own, and I have made [it] for myself. Hebrew Speakדַּבֵּ֨ר (dab·bêr) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to him and tell him וְאָמַרְתָּ֜ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say that this is what כֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַ֣ר ׀ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Behold, הִנְנִ֤י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! I am against you, עָלֶ֙יךָ֙ (‘ā·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against O Pharaoh פַּרְעֹ֣ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Egypt, מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa O great הַגָּד֔וֹל (hag·gā·ḏō·wl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent monster הַתַּנִּים֙ (hat·tan·nîm) Article | Noun - masculine singular Strong's 8577: A marine, land monster, sea-serpent, jackal who lies הָרֹבֵ֖ץ (hā·rō·ḇêṣ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7257: To crouch, be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed among בְּת֣וֹךְ (bə·ṯō·wḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre his rivers, יְאֹרָ֑יו (yə·’ō·rāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 2975: Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that says, אָמַ֛ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “The Nile is mine; יְאֹרִ֖י (yə·’ō·rî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 2975: Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris I וַאֲנִ֥י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I made it for myself.� עֲשִׂיתִֽנִי׃ (‘ă·śî·ṯi·nî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | first person common singular Strong's 6213: To do, make |