Genesis 31:42
Parallel Strong's
Berean Study Bible
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, surely by now you would have sent me away empty-handed. But God has seen my affliction and the toil of my hands, and last night He rendered judgment.”

Young's Literal Translation
unless the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been for me, surely now empty thou hadst sent me away; mine affliction and the labour of my hands hath God seen, and reproveth yesternight.’

King James Bible
Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked [thee] yesternight.

Hebrew
If the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of my father,
אָבִי֩ (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

the God
אֱלֹהֵ֨י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Abraham
אַבְרָהָ֜ם (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

and the One Feared
וּפַ֤חַד (ū·p̄a·ḥaḏ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 6343: A, alarm

by Isaac,
יִצְחָק֙ (yiṣ·ḥāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah

had not
לוּלֵ֡י (lū·lê)
Conjunction
Strong's 3884: If not, unless

been with me,
הָ֣יָה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

surely
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

by now
עַתָּ֖ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's 6258: At this time

you would have sent me away
שִׁלַּחְתָּ֑נִי (šil·laḥ·tā·nî)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

empty-handed.
רֵיקָ֣ם (rê·qām)
Adverb
Strong's 7387: Emptily, ineffectually, undeservedly

But God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has seen
רָאָ֥ה (rā·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

my affliction
עָנְיִ֞י (‘ā·nə·yî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6040: Affliction, poverty

and the toil
יְגִ֧יעַ‪‬ (yə·ḡî·a‘)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3018: Toil, a work, produce, property

of my hands,
כַּפַּ֛י (kap·pay)
Noun - fdc | first person common singular
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

and last night
אָֽמֶשׁ׃ (’ā·meš)
Adverb
Strong's 570: Yesterday, last night

He rendered judgment.”
וַיּ֥וֹכַח (way·yō·w·ḵaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Genesis 31:41
Top of Page
Top of Page