Jeremiah 23:17
Parallel Strong's
Berean Study Bible
They keep saying to those who despise Me, ‘The LORD says that you will have peace,’ and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart, ‘No harm will come to you.’

Young's Literal Translation
Saying diligently to those despising The word of Jehovah: Peace is for you, And [to] every one walking in the stubbornness of his heart they have said: Evil doth not come in unto you.

King James Bible
They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.

Hebrew
They keep saying
אֹמְרִ֤ים (’ō·mə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 559: To utter, say

to those who despise Me,
לִֽמְנַאֲצַ֔י (lim·na·’ă·ṣay)
Preposition-l | Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 5006: To spurn, treat with contempt

‘The LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says that
דִּבֶּ֣ר (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

you will have
יִֽהְיֶ֣ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

peace,’
שָׁל֖וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

[and]
אָֽמְר֔וּ (’ā·mə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 559: To utter, say

to everyone
וְ֠כֹל (wə·ḵōl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who walks
הֹלֵ֞ךְ (hō·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

in the stubbornness
בִּשְׁרִר֤וּת (biš·ri·rūṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 8307: Firmness, stubbornness

of his own heart,
לִבּוֹ֙ (lib·bōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

‘No
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

harm
רָעָֽה׃ (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

will come
תָב֥וֹא (ṯā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to you.’
עֲלֵיכֶ֖ם (‘ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 23:16
Top of Page
Top of Page