Ruth 2:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
At this, she fell on her face, bowing low to the ground, and said to him, “Why have I found such favor in your eyes that you should take notice of me, even though I am a foreigner?”

Young's Literal Translation
And she falleth on her face, and boweth herself to the earth, and saith unto him, ‘Wherefore have I found grace in thine eyes, to discern me, and I a stranger?’

King James Bible
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I [am] a stranger?

Hebrew
At this, she fell
וַתִּפֹּל֙ (wat·tip·pōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5307: To fall, lie

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

her face,
פָּנֶ֔יהָ (pā·ne·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 6440: The face

bowing low
וַתִּשְׁתַּ֖חוּ (wat·tiš·ta·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7812: To depress, prostrate

to the ground,
אָ֑רְצָה (’ā·rə·ṣāh)
Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and said
וַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

to him,
אֵלָ֗יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“Why
מַדּוּעַ֩ (mad·dū·a‘)
Interrogative
Strong's 4069: Why? for what reason?

have I found
מָצָ֨אתִי (mā·ṣā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

such favor
חֵ֤ן (ḥên)
Noun - masculine singular
Strong's 2580: Graciousness, subjective, objective

in your eyes
בְּעֵינֶ֙יךָ֙ (bə·‘ê·ne·ḵā)
Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

that you should take notice of me,
לְהַכִּירֵ֔נִי (lə·hak·kî·rê·nî)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 5234: To regard, recognize

even though I [am]
וְאָּנֹכִ֖י‪‬‪‬ (wə·’ā·nō·ḵî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

a foreigner?”
נָכְרִיָּֽה׃ (nā·ḵə·rî·yāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 5237: Foreign, alien

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ruth 2:9
Top of Page
Top of Page