Isaiah 49:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And now says the LORD, who formed Me from the womb to be His Servant, to bring Jacob back to Him, that Israel might be gathered to Him— for I am honored in the sight of the LORD, and My God is My strength—

Young's Literal Translation
And now, said Jehovah, who is forming me from the belly for a servant to Him, To bring back Jacob unto Him, (Though Israel is not gathered, Yet I am honoured in the eyes of Jehovah, And my God hath been my strength.)

King James Bible
And now, saith the LORD that formed me from the womb [to be] his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength.

Hebrew
And now
וְעַתָּ֣ה ׀ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

says
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

who formed me
יֹצְרִ֤י (yō·ṣə·rî)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3335: To mould into a, form, as a, potter, to determine

from the womb
מִבֶּ֙טֶן֙ (mib·be·ṭen)
Preposition-m | Noun - feminine singular
Strong's 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything

to be His Servant,
לְעֶ֣בֶד (lə·‘e·ḇeḏ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

to bring Jacob
יַֽעֲקֹב֙ (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

back
לְשׁוֹבֵ֤ב (lə·šō·w·ḇêḇ)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to Him,
אֵלָ֔יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

that Israel
וְיִשְׂרָאֵ֖ל (wə·yiś·rā·’êl)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

might be gathered to Him—
יֵאָסֵ֑ף (yê·’ā·sêp̄)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

for I am honored
וְאֶכָּבֵד֙ (wə·’ek·kā·ḇêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - first person common singular
Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

in the sight
בְּעֵינֵ֣י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

of the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

and my God
וֵאלֹהַ֖י (wê·lō·hay)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

is
הָיָ֥ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

my strength—
עֻזִּֽי׃ (‘uz·zî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5797: Strength, might

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Isaiah 49:4
Top of Page
Top of Page